Körülbelül azóta
várok erre a könyvre, amióta elolvastam a második részt. Szóval egy éve. Persze,
akkor ez még Amerikában sem jelent meg, amikor viszont kijött, mindenki ezt
olvasta. Nekem, angoltudás híján meg kellett várnom a magyart, ami végre
eljött, itt van, a kezemben tarthatom, megszagolhatom, és annyira gyönyörű
élőben, hogy csak bámulom a borítót, mint egy hülye. Azért, hogy nehogy előre
tudjak meg valamit, amit nem akarok (semmit nem akarok előre megtudni), volt rá
egy külön emberem, Ramóna, aki mindent tudott, és mindig ellenőrizte nekem az
oldalakat, hogy biztonságosak-e, szólt, ha valami olyan volt, hogy ne nézzem
meg. Ezúton is köszönöm az eddigi munkáját, remélem, tudod, hogy ha megjelenik
a CoHF vissza kell térned a spoilerszűrő állásodba.
Tehát hivatalosan
október 30-ára volt kiírva, de eltolták egy hónappal, és november 30-án jelent
volna meg. De már 27-én meg lehetett rendelni, a szerencsésebbek másnap már
kezükbe is kaphatták. Én meg csak vártam… és vártam… és azt írták ugyan, hogy
legkésőbb keddig meg kell érkeznie, azt hittem, keddnél előbb nem is lesz az
enyém, de tévedtem. Mert ma délelőtt küldték az e-mailt, hogy mehetek érte.
Visszafogtam a késztetést, hogy azonnal cipőt húzzak, és egy szál törülközőben
(mert amikor megjött az e-mail, éppen törcsiben, vizes hajjal ültem a gép
előtt) rohanjak el egészen a Kökiig, hogy habzó szájjal rohanjam le az első
eladót, akit meglátok, a könyvet követelve. Szóval összekészültem, volt még egy
hajszám egy tortadoboz után, merthogy molyszülinapra mentem ma, amire sütöttem
tortát, és mivel a Köki úgyis útba esett, gondoltam, odafele menet meg tudom
oldani a vásárlást is.
Na, már az egész
ott kezdődött, hogy besétáltam a Libribe egy tortadobozzal, és mindenki
megbámult. De komolyan, amikor zombinak voltam öltözve, kevesebben bámultak,
mint most, amikor csak egy egyszerű tortát cipeltem. Mi baja van az embereknek?
Tehát ott tartunk, hogy a Libriben szambázok egy tortadobozzal. Először
elküldtek egy emelettel feljebb, ott kellett átvennem a könyvet, megvártam, míg
a néni meg a bácsi elvonulnak, aztán én jöttem sorra. Elmeséltem, hogy én ugyan
nem a Libriről rendeltem, de ide is lehetett kérni, úgyhogy én ide kértem.
Aztán mondtam a nevem is, és amikor az eladónő hátrafordult keresgélni, akkor
megláttam. Tudtam, hogy ő lesz az, ő az enyém. Visszafogtam magam, és nem kezdtem
el őrült módjára üvölteni és mutogatni, hogy „én már látom, ott van, ott van”,
úgyhogy szépen kivártam, míg megtalálja. Megtalálta, lerakta maga elé a
könyvet, és valami papírt kezdett nézegetni. Én meg persze nagy szemeket
meresztettem a könyvre, forgattam a fejem mindenfelé. Erre azt mondta: „Nyugodtan
megnézheted, amíg nem bontod ki, ki tudjuk cserélni.” Magamhoz vettem,
simogattam, nézegettem forgattam, és minden erőmet latba vetettem, hogy ne kezdjem
el tépni a csomagolást. Csak bámultam, mert el se hittem, hogy végre az enyém
lett, ott volt a kezemben, és foghattam. Mikor már gyanúsan sokáig meredtem a
könyvre, megkérdezte: „Van vele valami baj?”, erre én: „Ja, nem, csak annyira
vártam már ezt a könyvet.”. Aztán kifizettem, ő odaadta a blokkot, és amíg
szépen eltettem a táskámba, megköszöntem vagy ötször, aztán mentem is a metró
felé. Vigyorgó fejjel kerülgettem a sok embert a tortámmal, akik összegyűltek
valami parasztvakításra, majd felszálltam a metróra. Szépen leültem, és
elkezdtem vívódni. Mégsem kéne kibontani, csak este érek haza, addig a
táskámban fog nyomorogni szegény, biztonságban van a műanyag csomagolásban. Meg
egyébként is, ahhoz, hogy rendesen megnézzem, magam mellé kell tennem a tortát,
amivel elfoglalok még egy helyet. Az ajtók még be sem csukódtak, amikor én már
a csomagolást téptem.
Minden
reflexemnek ellentmondva, nem nyitottam ki hátul. Mivel tudtam, mi van hátul,
és tudtam, hogy azzal minden spoilert lelőnék magamnak, és az eddig kemény
munkám kárba veszik, ezért inkább kinyitottam elől, és elkezdtem olvasni. És
annyira jó érzés, hogy el sem hiszem. Szerintem ennyire nem vártam még
könyvmegjelenést. Drágaszág.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése